| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Buying Price (Adjust as necessary) | Cena zakupu (dostosuj w razie potrzeby) | Details | |
|
Buying Price (Adjust as necessary) Cena zakupu (dostosuj w razie potrzeby)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Average Blade Life in Weeks? | Średnia żywotność ostrza (w tygodniach) | Details | |
|
Average Blade Life in Weeks? Średnia żywotność ostrza (w tygodniach)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Number of Knife Users on Site? | Liczba użytkowników noży? | Details | |
|
Number of Knife Users on Site? Liczba użytkowników noży?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, no posts to list | Przepraszamy, brak postów do listy | Details | |
|
Sorry, no posts to list Przepraszamy, brak postów do listy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View all posts in %s | Pokaż wszystkie wpisy autora %s | Details | |
| By | Autor | Details | |
| Latest Articles | Najnowsze artykuły | Details | |
| Search | Szukaj | Details | |
| team | zespół | Details | |
| For some reason this page couldn’t be found. Please try searching for something below, or get in touch with our | Z jakiegoś powodu nie można znaleźć tej strony. Proszę spróbować poszukać czegoś poniżej lub skontaktować się z naszym | Details | |
|
For some reason this page couldn’t be found. Please try searching for something below, or get in touch with our Z jakiegoś powodu nie można znaleźć tej strony. Proszę spróbować poszukać czegoś poniżej lub skontaktować się z naszym
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Well this just won’t cut it… | Cóż to po prostu nie wyciąć… | Details | |
|
Well this just won’t cut it… Cóż to po prostu nie wyciąć…
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as